Najbolji krizni politički govori kroz povijest

Krizne situacije mnoge političare stavljaju pod pritisak, što dovodi do naglog preokreta u političkoj retorici ako parametri sugeriraju različite stavove javnosti od zagovaratelja odnosno političara koji se zalaže za određeno pitanje. Krizne situacije mogu biti usmjerene i na potencijalne vanjske ili unutarnje opasnosti za državu ili udruženje, a u takva vremena od političkih lidera očekujemo jasnu, nedvosmislenu retoriku koja budi osjećaj sigurnosti cjelokupnog naroda. Kako bi što bolje prikazali snagu kriznih političkih govora kroz povijest, u nastavku donosimo 5 govora koji vlastitom kvalitetom te izvedbom zaslužuju pronaći mjesto na listi.

5. Patrick Henry: Podarite mi slobodu ili smrt! (1775.)

Gospodine, mi nismo slabi ako dobro iskoristimo ono čime nas je obdarila priroda. Tri milijuna ljudi, naoružanih za sveti cilj slobode,  u zemlji poput naše, nepobjedivi su, kakvu god silu neprijatelj uputio na nas. Osim toga, gospodine, nećemo voditi bitke sami. Pravedni Bog upravlja sudbinama naroda i on će dozvati svoje saveznike da se bore za nas. Bitka, gospodine, nije samo za snažne, nju biju i budni, radini i hrabri. Osim toga, gospodine, mi nemamo izbora. Kada bismo se ponizili i to poželjeli, prekasno je za povlačenje. Povlačenja nema, osim u sužanjstvo i ropstvo! Naši su lanci iskovani! Njihov zveket odjekuje ravnicama Bostona! Rat je neizbježan – i neka počne! Ponavljam, gospodine, neka počne! Uzalud je, gospodine, uljepšavati stvari. Gospoda mogu zazivati mir – ali mira nema. Rat je zapravo već počeo! Sljedeći nalet sjeverca donijet će našim ušima zveket oružja. Naša su braća već na bojnom polju! Što još ovdje čekamo? Što gospoda žele? Što bi oni? Je li nam život toliko dragocjen, a mir tako sladat te ih kupujemo po cijenu lanaca i ropstva! Sačuvaj me toga, svemogući Bože! Ne znam kojim će putem drugi krenuti, ali meni podarite slobodu ili smrt!

4. Franklin Delano Roosevelt: Jedino čega se trebamo strašiti jest strah (1933.)

Na iskazano mi povjerenje uzvratit ću hrabrošću i odanošću primjerenima trenutku. To je najmanje što mogu učiniti. Pred nama su teški dani koji iziskuju veliku srčanost i jedinstvo naroda; uz jasnu spoznaju da tragamo za starim i dragocjenim moralnim načelima; uz nedvojbeno zadovoljstvo što ga pruža nepokolebljivo obnašanje dužnosti, kako mladih, tako i starih. Želja nam je osigurati cjelovit i trajni život nacije. Ne sumnjamo u budućnost osnova demokracije. Narod Sjedinjenih Država nije zakazao. I u razdoblju krize jasno je istaknuo želju za neposrednim i snažnim djelovanjem. Zatražio je vodstvo koje će osigurati stegu i pravi put. Mene je izabrao za sadašnjeg izvršitelja svojih želja. Primam svoju dužnost kao njihov poklon. Zahvaljujući na povjerenju koje mi je iskazala nacija, skromno se obraćam Bogu za blagoslov. Neka On zaštiti svakoga i sve nas! Neka mi On bude vodičem u nadolazećim danima!

3. Francisco Bahamonde – Franco: Na dan izbijanja Španjolskoga građanskog rata (1936.)

Možemo li još i jedan jedini dan podnositi ovu sramotnu dramu koju pokazujemo svijetu? Smijemo li Španjolsku prepustiti neprijateljima domovine, smijemo li je njima izručiti ne boreći se i ne pružajući otpor? Nikako! Neka to čine izdajnici! Mi koji smo prisegli da ćemo braniti domovinu, mi to nećemo učiniti. Najavljujemo ravnopravnost i jednakost pred zakonom, mir i ljubav među Španjolcima, slobodu i bratstvo, posao za sve, socijalnu pravdu te ravnomjernu i sveobuhvatniju raspodjelu bogatstva, bez ugrožavanja ili uništavanja španjoskoga gospodarstva. Suprotno tome, najavljujemo nepošteni rat svima koji varaju poštene radnike, svim strancima i svima onima koji su orijentirani prema inozemstvu te pokušavaju, dijelom otvoreno, a dijelom prikriveno, uništiti Španjolsku. U ovom trenutku cijela je Španjolska na nogama i zahtijeva mir, bratstvo i ravnopravnost; svuda vojska, mornarica i snage za očuvanje javnog reda započinju braniti domovinu. U našoj ćemo domovini prvi put ostvariti bratstvo, slobodu i ravnopravnost, i to upravo navedenim redoslijedom.

2. Winston Churchill: Ne mogu vam obećati ništa osim krvi, patnje, suza i znoja (1940.)

Valja imati na umu da smo u pripremnom razdoblju za jednu od najvećih bitaka u povijesti, da djelujemo na mnogim točkama u Norveškoj i u Nizozemskoj, da se moramo pripremiti za akcije na Sredozemlju, da su zračne bitke neprekidno u tijeku, a mnoge su se pripreme trebale obaviti i ovdje, kod kuće. S obzirom na težinu krize, nadam se da će mi biti oprošteno što ću se danas Domu obratiti vrlo kratko. Nadam se da će svi moji prijatelji i kolege, ili moji bivši kolege, kojima je na srcu politička obnova, imati razumijevanja za svako odstupanje od uobičajenog načina ophođenja, na što nas prisiljavaju okolnosti. Reći ću ovome domu, kao što sam rekao i onima koji su se pridružili Vladi: “Ne mogu vam obećati ništa osim krvi, patnje, suza i znoja.”

Pred nama je nadasve teško iskušenje. Očekuju nas mnogi, mnogi dugi mjeseci borbe i patnje. Pitate koja će biti naša politika. Reći ću vam: borit ćemo se na moru, na kopnu i u zraku, koliko god nam mogućnosti budu dopuštale, a Bog podario snage; poći ćemo u borbu protiv čudovišne tiranije, dosad nikad nadiđene u mračnome, žaljenja vrijednome popisu ljudskih zločina. To je naša politika. Pitat ćete koji nam je cilj. Mogu odgovoriti jednom riječju: pobjeda – pobjeda po svaku cijenu, pobjeda usprkos svom nasilju, pobjeda bez obzira na dužinu i težinu puta; jer bez pobjede nema ni života. Shvatite to; nema života za Britansko carstvo; nema života za sve ono za što se zauzimalo Britansko carstvo, nema života za nuždu i zahtjev vremena da čovječanstvo krene naprijed prema svome cilju. Ali svoju zadaću preuzimam s radošću i nadom. Siguran sam da će ljudi znati prepoznati naš poziv. U ovom trenutku osjećam se ovlaštenim obratiti se za pomoć svima i kazati: “Dođite, pođimo naprijed zajedno, ujedinjenim snagama.”

1.Nelson Mandela: Nezaustavljiv hod prema slobodi (1990.)

Pozivamo svoje bijele sunarodnjake da nam se pridruže u stvaranju nove Južnoafričke Republike. Pokret za slobodu i vaš je politički dom. Pozivamo međunarodnu zajednicu da ustraje u izolaciji režima apartheida. Ukinuti danas sankcije značilo bi preuzeti rizik da se zaustavi proces koji vodi potpunom ukidanju apartheida.

Za naš marš prema slobodi nema povratka. Ne smijemo dopustiti da nam se na putu ispriječi strah. Svima zajamčeno pravo glasa na općim izborima u novoj, ujedinjenoj, demokratskoj i nerasističkoj Južnoafričkoj Republici, jedini je put k miru i rasnoj slozi.

Na kraju, želio bih ponoviti riječi što sam ih izgovorio za vrijeme sudskog procesa koji se protiv mene vodio 1964. Danas su te riječi jednako istinite kao što su bile i onda. Citiram: Ja se borim i protiv bijele i protiv crne dominacije. Moj je ideal demokratsko i slobodno društvo u kojemu svi ljudi žive zajedno, u slozi i s jednakim mogućnostima. To je ideal u koji vjerujem, za koji želim živjeti i koji se nadam ostvariti. A, bude li potrebno, za taj sam ideal spreman i umrijeti. Amandla (moć)!

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *